ブラピ vs ベン・アフレック、どっちが上?グウィネス・パルトローが本音で語る恋愛遍歴【英語表現つき】

Featured Video Play Icon Call her daddy コールハーダディー

今回は大御所女優 Gwyneth Patrow (グウィネス・パルトロー) 、司会アレックスと元カレ達について語る回をピックアップ♪

グウィネスは大御所ハリウッド女優でもあり、自身のライフスタイルブランドgoopも運営しています。高級な健康思考路線の商品を販売しているので、世間からたびたび批判を受けることも。

Goopの商品やグウィネスの発信する内容は確かに我々庶民からしたら、感覚がズレてるなんて思ってしまうのもわかりますが、金持ちなんだから仕方ないじゃんね?笑

対談などを聞いていると大御所女優なのに来ている服も普通だし、割となんでもオープンに話すし嫌な感じはしないと思うのです。

グウィネスの恋愛遍歴はざっくりこんな感じ↓ではポッドキャストへどうぞ!

1994–1997ブラッド・ピット『セブン』共演で交際・婚約まで進むが破局。文化や成功のギャップが原因と語られる。
1997–2000ベン・アフレック映画『恋に落ちたシェイクスピア』前後に交際。浮気や生活の乱れで破局
2002–2014クリス・マーティン
(コールドプレイのボーカル)
結婚し2児を授かる。今も家族ぐるみで良好関係。
2014–現在(結婚中)ブラッド・ファルチャッ『glee』の共同制作などで知られるテレビプロデューサー。2018年に結婚。

I’m sitting here being like you have the most stacked roster of any person that has ever come on call her daddy. 

(今までのこのpodcastに来てくれたゲストの中で、最強の元カレリスト持ってますよね笑笑笑)

とアレックスが言い始めて、グウィネス大爆笑😆😆 見てるこっちもつられて笑いそうです。

The most stacked roster = 最強の元カレリストと訳しました。

Stackedは直訳で、”積み重なってる” 

Rosterは野球やスポーツで使われる “登録名簿” が直訳です。

要は、優秀なメンバーが揃っている、超豪華なラインナップ、と言うニュアンスです。

最近だと佐々木ろうき選手がドジャーズ加入したときに、ドジャーズの投手が “stacked roster” って騒がれてましたね。

大谷選手、山本選手に加えて、佐々木ろうき選手だから確かにstacked rosterだね。

さて戻ります。

今までの元カレ達、あなたのVagina キャンドル 買ったと思う?

あの最高の時間をまた味わいたいって言ってさ笑 と アレックスがグウィネスに聞きます。

Vagina キャンドル はグウィネスのお股 (=Vagina ) の香りがするキャンドルです😨

販売当初、大批判を浴びた商品です。(当たり前www)

“That’s what it’s there for.”

( そのためのものなんだから笑 ) とグウィネスが返答。

日本の大女優がこんなこと言ってるの考えられないですよね?笑

次にアレックスがブラピ or ベン・アフレックゲーム(アレックスの質問にグウィネスが当てはまる方を答えていくゲーム)を開始しますww

who had better style? (どっちの方がファッションセンスが良かった?) ー ブラピ

who was more romantic ?(どっちの方がロマンチックだった?)ーブラピ

who was more likely to make you laugh ?(どっちの方が笑わせてくれた?) ー ベン

who are you more likely to get in argument with ?(喧嘩が多かった方はどっち?) ー ベン

who was more high maintanance ?(ハイメンテナンスだった方は?) ー どっちでもないかな

who cared more about their appearance ? (どっちの方が外見を気にしてた?)ー どちらでもない

who was a better kisser (キスがうまかった方はどっち?)ー どっちも

と淡々と答えていきました。そして一番盛り上がってたとこ。

who was better in bed (夜がうまかった方は?) とアレックス。

good / bad in bed は床上手/下手という意味で、日常会話でもこの表現よく使われます😆

グウィネス、ちょっと悩んでこう言いました。

Brad was major chemistry love of your life type of guy…at the time

( ブラッドとは生涯添い遂げる人だと思ってたし、心も通ってたし…その時はね) 

and then Ben was like technically …excellent

(ベンは技術的に言ってもそうね、、、、超最高だったわ)

でアレックス大爆笑wwwww

chemistryという英語表現はよく、人間関係の相性(体ではなく笑)について述べるときに使われることが多いです。

レオナルド・デカプリオ、ジョニーデップ、ブラッドリークーパーと付き合ったことがあるかも聞かれてましたが、全員ないとのこと。

そして最後にアレックスが、「Fuck, Marry, Kill(ファック・マリー・キル)」をブラピ、ベン・アフレック、とクリス・クリスマーティンで聞きました。

ファック・マリー・キルは英語圏のカジュアルなゲームで、3人の有名人や知人を例に挙げて、①誰と「寝たい(fuck)」か、②誰と「結婚したい(marry)」③誰を「殺す(kill)」かを選ぶゲーム。 

Obviously I’d marry Chris Martin who gave me my two children who are the loves of my life. So I would do that all again.

( 結婚するのはクリスね。だって最愛の2人の子供達をくれたから。もう一度やるわ。)

Fuck はブラピでKillはベンと答えてました。ほんと何でも答えてくれる大御所女優ww

大爆笑回でした♪最後まで読んでいただきありがとうございました!応援もポチッと↓よろしくお願いします〜!

グウィネスの料理本↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました